
(Yo nunca entendí por qué en Francia Frigo se llamaba Miko, cuando en España Miko era la marca de helados rival. Ahora supongo que la integración en la matriz fue posterior. Actualización: está ampliado aquí)
Los nombres de Frigo a lo largo y ancho del mundo:
* Algida - Grecia, Hungría, Italia, Polonia, Turquía, República Checa, Eslovaquia
* Bresler - Chile
* Eskimo - Austria
* Frigo - España, Serbia
* Frisko - Dinamarca
* GB Glace – Suecia, Finlandia
* Helados La Fuente – Colombia
* Glidat Strauss – Israel
* Good Humor – USA
* HB – Irlanda
* Holanda – México
* Kibon – Brasil, Argentina, Uruguay
* Langnese - Alemania
* Lusso - Suiza
* Miko - Francia
* Kwality Walls – India
* Hertog Ola – Holanda (algunos productos)
* Ola - Bélgica, Holanda, Suráfrica
* Olá - Portugal
* Pingüino - Ecuador
* Selecta - Filipinas
* Streets - Australia, Nueva Zelanda
* Tío Rico – Venezuela
* Wall’s – Reino Unido, Indonesia, Pakistán y más lugares de Asia
* Wall’s HB – Reino Unido (Irlanda del Norte): Walls (UK) y HB (Irlanda)
(Copiado y pegado del artículo en la Wikipedia de Unilever, su macromatriz.)
Luego actualizo con la historia de las marcas, que creo que tiene sentido lo del espíritu dual de Miko.

5 comments so far...
¿Y la Menorquina en Dubai?
Que bueno lo de “Tío Rico” XD
Aquí en Suecia los cartelitos, en vez de tener a la Pataky, tienen a un payaso que da cierto mal rollito.
Ah, en Grecia lo pronuncia con g fricativa, que aunque parezca que sea una G que lee comics, es esa que se usa en inglés para pronunciar “genome”…
¿¿¿Pero Miko no fue absorbida por Nestlé???
[...] unificaron la imagen a partir de 1999. Ya Antón copió la lista de nombres por países de Frigo en este artículo. Pues bien, Elmo ha comprobado que en Suecia se llama ¡GB Glace! Aquí tenemos las [...]
[...] preguntaba al viento el otro día: ¿Por qué Frigo en Francia se llama Miko, si Miko en España era otra cosa? Veamos… Le nom [...]
leave a reply